LOS SALTOS DE ALADÍN, O EL REINO DE LA TRADUCCIÓN SIN IDIOMAS

La nueva versión de Aladín es una muestra interesante de qué pasa cuando no se traduce el contenido original a la nueva adaptación que se quiere contar.

Las canciones originales, aunque son emblemáticas, estaban pensadas para complementarse con el dibujo que las acompañaba para contar la historia. Leer Más

Las Coordenadas de la traducción

¡Ya está disponible la conferencia de diciembre de 2017 de Traducción Vital: “Las Coordenadas de la traducción”! Todo proceso creativo en la vida es una traducción, lo cual incluye crear tu propia empresa, tu propio trabajo como autónomo, tus beneficios… Eso sigue unas coordenadas concretas que es posible iniciar a reconocer y aplicar también en… Leer Más

Aumenta tu eficacia como traductor con los Tres Registros

La Traducción sigue una serie de articuladores ocultos que rigen tanto la producción textual en sí, como la producción de todo resultado que quieras lograr en tu vida. Con esta conferencia, te introducirás en una de las herramientas más poderosas y eficaces que legan las culturas originarias para traducir tus sueños a realidad: los Tres… Leer Más